您的当前位置: 首页  >  学术交流  >  正文
您的当前位置: 首页  >  学术交流  >  正文

翻译专业学位理解与学位论文基本要求解读

来源:长春师范大学外国语学院  发布:党政办公室 日期:2025年06月13日



张宏薇,东北师范大学外语学院英语系教授,博士生导师,英美文学及西方文论方向博士,主要研究领域是英美女性文学。出版专著两部——《托妮•莫里森宗教思想研究》《当代美国黑人女作家的政治书写》;在《外国文学研究》《外语学刊》等学术期刊上发表学术论文30余篇;主持2013年教育部人文社科项目《宗教视域下美国黑人女作家的政治书写》,参与国家社会科学基金项目及教育部人文社会科学研究项目6项;主编、参编、翻译各类图书10余部。担任国家社科基金中华学术外译项目评审专家,吉林省翻译协会理事,东北师范大学外国语学院翻译实践团队PI。从事翻译教学与翻译硕士研究生指导15年,至今培养翻译硕士63人。近年来,有多名翻译硕士研究生的毕业论文获评吉林省优秀示范论文。


报告内容简介:

(1)翻译专业学位(MTI)理解

(2)MTI学位论文基本要求解读

(3)东师MTI论文结构及写作要求

(4)个人体会与建议

浏览次数:
Baidu
map